No exact translation found for "دون اتصال"

Translate Spanish Arabic دون اتصال

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿De no haber estado nunca en contacto?
    دون أي إتصال يُذكر؟
  • ¿Charla? No charlamos. Al menos no desconectados.
    ندردش ؟ نحن لا ندردش على الأقل ليس من دون اتصال
  • Lois ha estado allí demasiado tiempo sin comprobar
    لقد أمضت (لويس) وقتاً .طويلاً هناك دون إتصال
  • Lo que hice, irme así sin llamarte, estuvo mal.
    مافعلتـه، أن أتركك هكذا دون اتصـال كان أمرًا خاطئـًا
  • La brecha digital es más grande que nunca, ya que hay miles de millones de personas sin conexión a la Internet. El Sr.
    والفجوة الرقمية ما زالت واسعة النطاق، وملايين من الناس تركوا دون اتصال يربطهم.
  • Bueno, Jeremy tenía pruebas finales todo el día,... tal vez salieron a celebrar después. - ¿Sin llamarte?
    لقد حضر "جيريمي" الإختبار ربما خرج للاحتفال بعده دون الإتصال بكِ؟
  • Dos horas y ninguna llamada sobre mi cocodrilo. Deben haber enviado a alguien más.
    ،ساعتان دون اتصال بشأن تمساحي" "لا بدّ أنّهم أرسلوا شخصاً آخر
  • Mamá, él me dejó si tan siquiera una llamada.
    امي هو تركني من دون حتى اتصال هاتفي
  • - No. - Don. - Charlie, déjale hacerlo.
    .دون- .تشارلي,دعه يقوم بالاتصال-
  • Bueno, sé que te sentirías mejor si tuvieras más información, pero parece que Maya quiere mantenerse desconectada.
    أعرف أنكِ كنت لتطمئني إن كان لديكِ مزيداً من المعلومات لكن يبدو لي أن (مايا) تريد البقاء دون اتصال